Kehewin Native Dance Theatre (Rosa John and Melvin John)
- Ouvert (définition : partitions pour une instrumentation non spécifiée)
- Voix
- Instruments acoustiques
- Instruments rock
- Appareils numériques
- 13 à 18 ans
Sessions de 12 semaines dans chaque école et 3 jours à la fin de l'année scolaire
- Associations communautaires
- Justice
- Santé
- Diversité
- La santé mentale
Guérir par l'écriture de chansons pour les jeunes autochtones
description
Découvrez le projet Naskwahamâtowin (en cri, ce qui signifie « partageons tous la musique »), mis en œuvre par le Kehewin Native Dance Theatre dans le centre de l’Alberta, en partenariat avec l’ONG nationale Make Music Matter, avec le soutien d’une subvention de Bell Let’s Talk et avec le soutien du National Music Centre à Calgary. Ce projet de création musicale a combiné le modèle de thérapie Healing in Harmony de Make Music Matter avec la musique, les langues et la culture indigènes pour aider à résoudre la crise de la santé mentale dans la communauté et les autres effets des traumatismes intergénérationnels.
Contexte du projet
Le projet a été mené par Rosa John (Nation Ciboney Taino) et Melvin John (Nation Cri des Plaines), qui décrivent les effets dévastateurs de la colonisation et le rôle de la musique dans la guérison. Melvin John décrit comment le lien avec la chanson, la langue et la terre a été rompu à cause des pensionnats canadiens. L’artiste participant Tony Duncan (nations Apache-Arikara et Hidatsa) décrit comment le tambour relie les gens aux battements de leur cœur et à la Terre mère. Rosa John explique que les enfants sont au centre des préoccupations des nations autochtones, au cœur de tout ce qu’elles font.
Conception de Naskwahamâtowin
Le projet a utilisé un studio d’enregistrement mobile qui s’est rendu dans quatre écoles de la réserve chaque semaine pendant 12 semaines. Les enfants de chaque école ont travaillé ensemble pour écrire et enregistrer des chansons avec la productrice Cindy Paul. Les enfants ont également travaillé avec des artistes invités, tels que Tony Duncan (joueur de flûte et danseur de cerceaux) et Deb Houle (auteur-compositeur-interprète). Un thérapeute était toujours présent à chaque séance pour les participants.
À la fin des 12 semaines, les enfants des quatre écoles se sont rendus au studio du Kehewin Native Dance Theatre pendant une semaine pour créer une dernière chanson : Mistatim, qui signifie en cri « enseignement des chevaux ». Les enfants se sont familiarisés avec les chevaux et leur enseignement auprès de l’équithérapeute Jody John (Nation crie des plaines) et ont pu monter à cheval. À la suite de ces expériences, les enfants ont composé collectivement la chanson Mistatim, en écrivant les paroles, en chantant ou en jouant des instruments, qui a été enregistrée sur place par Melvin John. Un thérapeute était également sur place pendant la semaine.
La chanson Mistatim est disponible sur toutes les plateformes de streaming sous le nom de Nikamo Collective. Le clip de Mistatim est disponible sur YouTube.
Compétences nécessaires pour effectuer ce travail
Écoutez : les humains ont deux oreilles et une bouche pour écouter deux fois plus. Écouter et être présent est la clé d’une bonne connexion. Pendant les sessions, soyez attentif à chaque enfant et à la manière dont il peut et veut contribuer. Laissez les enfants faire ce qu’ils font le mieux, à leur manière.
Soyez authentique : Soyez vous-même et tenez vos promesses. Les enfants savent si vous n’êtes pas sincère. Vous devez vous connaître et être à l’aise avec vous-même pour vous engager de manière authentique avec les participants.
Établissez des relations qui tiennent compte des spécificités culturelles : le projet a été couronné de succès en partie parce que l’équipe s’est rendue personnellement dans chaque école et que les séances hebdomadaires se sont déroulées dans chaque établissement. Cela a permis de démontrer l’engagement et d’instaurer la confiance au fil du temps. Le projet a fonctionné parce qu’il était spécifique à cette zone géographique et aux nations autochtones qui s’y trouvaient. Tout projet mené au sein de communautés indigènes doit tenir compte des spécificités culturelles de la région.
À quoi ressemble le succès ?
La réussite se traduit par des sourires, lorsque les participants s’amusent manifestement. Les responsables du projet ont vu des enfants proposer de contribuer davantage au projet.
Voir des extraits du documentaire :
00:00 Présentation du projet
01:22 Partenariat avec une organisation non autochtone
02:36 Conception du projet
03:12 Apprentissage du cheval « Mistatim » et création d’une chanson
04:28 Artistes impliqués dans le projet
05:36 Culture indigène traditionnelle et guérison
07:18 Aspects clés de la réussite du projet
10:56 Compétences et conseils
12:48 Importance de la communauté et des enfants dans les visions du monde indigènes
lire la suite +