Le comité des langues officielles – octobre 2017

Marc-Oli­vier Lamon­tagne : Il n’y a eu aucune réunion/communication entre les membres du Comi­té des langues offi­cielles depuis les der­niers chan­ge­ments qui ont tou­ché sa com­po­si­tion. Le comi­té pré­voit se ren­con­trer ulté­rieu­re­ment pour faci­li­ter le bilin­guisme dans les pro­chains grands chan­tiers du RCMN et s’assurer que tous les membres puissent rece­voir des nou­velles et/ou par­ti­ci­per à des acti­vi­tés du RCMN dans la langue offi­cielle de leur choix.

Jérôme Blais : Il y a eu peu d’activités pour le Comi­té des langues offi­cielles pour la pre­mière moi­tié de 2017. En juin 2017 le Comi­té a révi­sé les tra­duc­tions fran­çaises pour le Son­dage et l’annonce pour le direc­teur géné­ral. À la fin de l’été 2017, la com­po­si­tion du Comi­té est pas­sé à un seul membre. Nous devons main­te­nant nous assu­rer de le recons­truire afin qu’il puisse recom­men­cer à rem­plir son rôle le plus tôt possible.

Ques­tions ? Vous pen­sez vous impli­quer au Comi­té lin­guis­tique ? Nous serions ravis d’entendre vos idées ! Veuillez contac­ter Jérôme Blais.

Sou­mis par Marc-Oli­vier Lamon­tagne et Jérôme Blais, octobre 2017.

 

Articles précédents de ce comité

Rap­port du comi­té des langues offi­cielles, octobre 2016
Rap­port du comi­té lin­guis­tique, juin 2016
Rap­port du comi­té lin­guis­tique, octobre 2015 
Rap­port du comi­té lin­guis­tique, mai 2015
Rap­port du comi­té lin­guis­tique, décembre 2014

Retour­ner à l’édition mars 2018 du Bul­le­tin du RCMN